Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Le monde de Francesca
23 novembre 2009

New Moon en VF (6ème visionnage)

Volvo

Comme vous pouvez vous en douter, après 5 visionnages de New Moon en VO et donc pas mal de dialogues appris par coeur, il y a beaucoup de choses qui m'ont fait grincé des dents, même si au final le film passe, mais sans beaucoup d'émotion (je n'ai même pas eu la gorge serrée en VF alors que je l'ai toujours, voire ma petite larme en VO).

- Il y a des voix qui ne passent tout simplement pas, tellement elles sont différentes des voix originales. Celles d'Angela (toujours ausis pouffe), de Justin (la vraie voix est hilarante), de Sam (la vraie voix est beaucoup plus basse, ce qui en fait un vrai alpha), de Demetri (quelle voix de fausset!). Heureusement que celles d'Aro et de Marcus collent, et je préfère la doublure de Jane à la voix originale car la voix française est plus jeune et légère, ce qui contraste avec sa cruauté.

- Il y a des contresens dans la traduction de certains dialogues. Quand Bella et Jacob sont dans le garage et parlent de qui est le plus âgé, Jacob dit en VF que son âge et son savoir en font de lui le plus âgé. Euh non, il a 1 an de moins que Bella... En VO, il dit que c'est sa taille et son savoir qui font de lui le plus âgé. Lorsque Jessica et Bella sortent, Jessica en VO dit qu'elle devrait faire du saut à l'élastique et non de l'alpinisme comme c'est dit en VF. Et quand Alice et Bella discutent après le saut de la falaise, Alice dit en VF que les Cullen ne voient Edward qu'une ou deux fois tous les 6 mois. Euh non, Edward est parti il y a moins de 6 mois, c'est pas possible. Quelle est cette manie de vouloir mettre du Bella à tout prix? On sait comment elle s'appelle, pas la peine de le mettre là où il n'est pas dit en VO, déjà qu'ils le disent souvent... Quand Jacob supplie Bella de ne pas aller en Italie, il dit "Je t'en supplie, s'il te plait" et pas Je t'en supplie Bella". Plus grave, lors des retrouvailles en Italie, Edward dit en VF "Tu es là Bella", alors qu'en VO, il dit "Tu es là, vivante", ce qui à mon sens est plus significatif et porteur d'émotion. Et Bella qui dit en VF "Je suis prête à vivre sans toi", non elle dit en VO "Je peux te laisser partir" ou un truc du genre.

- Certaines expressions en VF me choquent. Lors de la rupture, Edward dit "Tu n'es pas pour moi" ou un truc du genre, très rude, alors qu'en VO, c'est "Tu n'es pas bien pour moi" ou dans le livre "Tu ne m'apportes rien de bon". Je trouve également qu'il y a une familiarité dans certaines paroles qui m'ont surprises, comme "La vache, regarde ta tête" (vous voyez un américain dire la vache?) ou Charlie qui dit à Bella "Qu'est-ce que tu foutais dans les bois?" (bon ok, il dit what the hell, mais ça passe mieux pour moi lol). Mais ça c'est comme dans Twilight...

- Certains sons ne sont pas doublés en VF. Ce qui m'a plus plus énervée, ce sont les cris de Bella pendant ses cauchemars qui sont juste ridicules en VF. Ce ne sont pas de vrais cris, alors qu'en VO, ça surprend et ça prend aux tripes. Pareil quand elle marche dans les bois, dans la VO, elle commence par chuchoter le nom d'Edward, puis finit par le crier, alors qu'en VF, c'est monotone. Je passe sur les différents grognements, rires émis par Edward, les humains, Bella, etc... Ah oui, le cri des Quileutes devant la maison d'Emily est très mal fait, il ne ressemble pas du tout au premier devant la maison de Jacob qui correspond plus à celui de la VO.

Je pense avoir fait le tour de ce qui m'a déplu lol

J'en profite pour remercier tous ceux qui étaient présents à la double projection Twilight / New Moon  à Lagny dimanche, en particulier lakklo, Missy et leeloo. ^^

Publicité
Publicité
Commentaires
L
Pff moi aussi trop deg, j'adore Papa Charlie... Vraiment une mention spéciale pour lui dans New Moon, il joue très bien et on le voudrait toutes pour papa !^^ Il m'a vraiment émue.<br /> <br /> J'ai pas vu trop trop d'erreurs encore.^^ En même temps on ne peut pas dépasser le nombre d'erreurs de twilight lol. Mais je vais m'amuser à les chercher, c'est clair. :p
Répondre
F
Ouais je suis dég, papa Charlie est hilarant et ça ne passe pas avec la VF :( (the terminal bachelor, the famous ladies man...)<br /> <br /> Et pour les erreurs, j'en ai vu parce qu'on m'a dit lol mais bon ça c'est pas trop grave, c'est marrant à remarquer. ^^
Répondre
L
Eh oui ! Parce que vous arriverez jamais à me faire taire loool, je donne mon avis sur la VF maintenant ! Et puis je vais rajouter des trucs que j'avais oublié de dire lors de mon avis sur le film en général, mais ça sera moins long bien sûr mdr.<br /> <br /> Bon, est-ce que je dois préciser que la VF c'est vraiment nul ?^^ Allez, je ne vais pas tomber dans le total négatif, c'est vrai qu'on s'habitue. Il n'empêche que la VO est nettement mieux, autant pour l'émotion que les dialogues, et la voix des acteurs... Mais bon, ça peut s'appliquer pour tous les films...<br /> <br /> Tout comme toi Fran, j'ai noté les mêmes trucs, les mêmes erreurs. J'ai explosé de rire au moment de la gaffe d'Alice comme quoi ils ne voient Edward que tous les six mois ! Idem au tout début, j'ai tellement été surprise d'entendre la "fausse" voix de Bella que j'ai ri, et ma mère m'a tapé mdr (loooool).<br /> <br /> Enfin quand je dis que j'ai ri j'étais bien la seule lol. Je ne sais pas si seulement ma région mais Dieu que c'était mou... Aucune réaction dans la salle à part quelques rires de gamines au moment des baisers, et un "aaaaaaaaah" massif quand Tay retire son T-shirt (ma mère et moi on s'est regardé, et on explosé de rire ensemble cette fois-ci lol). Du coup je vais mette ce manque de réactivité sur le compte de la VF... Tant qu'à faire^^. Exemples : pleiiiiiin de moments m'avaient fait rire en VO, et en VF je n'ai ri que parce que je savais que c'était drôle (vous me suivez ?^^), du coup j'étais la seule. Un truc qui me vient en tête : quand Harry dit "my kung-fu is strong", c'était l'éclat en VO, mais pas un rire en VF (sauf moi lol). Idem quand Charlie dit qu'il est un casanova... Que Bella revient en trombe après avoir vu les loups et dit qu'elle cherchait... quelque chose lol... Et j'en passe et des meilleurs ! <br /> <br /> En ce qui concerne mon 2ème avis général du film, je suis très contente parce que déjà que mon avis était très favorable malgré quelques critiques, eh bien j'ai encore plus apprécié. Vraiment, après une deuxième fois on apprécie vraiment, on fait attention à tout et c'est géant ! J'ai apprécié chaque moment, chaque baiser, chaque réplique bien qu'elle soit en VF. <br /> <br /> Sauf que j'ai quand même 2 trucs à dire qui ne sont pas très positifs lol : je n'en reviens pas que je ne m'en soit pas rendu compte la première fois lol, je suis choquée de moi-même ! Voici mon ENORME déception : la berceuse. La berceuse bon sang !!! Sur ce même blog voilà des mois, j'avais formulé le souhait qu'il garde la scène où Edward donne à Bella le CD de la berceuse, et ils ne l'ont pas fait !!!!!!!!! C'était important je trouve, et non, d'ailleurs il n'y a aucun thème de Carter Burwell. Pour moi, le CD représentait beaucoup, Edward devait le lui enlever tout comme les photos... D'ailleurs en parlant photo, ils ne montrent pas vraiment qu'ils les enlève pas vrai ? D'ailleurs je ne suis pas sûre, mais il me semble qu'elles sont toujours au mur alors que les mois défilent, et au fur et à mesure des mois elles disparaissent... Choix étrange pour Bella, si c'est vraiment ça pourquoi les enlever alors qu'elle cherche à se raccrocher à lui ? Enfin bon ça c'est un détail.<br /> <br /> Mon 2ème gros point négatif c'est toujours la fin. :p J'ai pas changé d'avis. Tout le dialogue dans sa chambre me manque terriblement, et je trouve vraiment la demande rapide (des gens en sortant ont comparé à Plus belle la vie ou Desperate Housewives, c'est dire !!!).<br /> <br /> Et le dernier truc... ça y est je commence à voir des erreurs. :p sans doute certaines personnes ont déjà remarqué... pendant la scène de la rupture, au tout début, Bella a ses cheveux dans son dos, et le plan d'après, ils sont devant ses épaules. C'est un détail mais ça m'a marqué lol, et ça m'a même gâché l'émotion mdr ! A chaque fois que je vais voir la scène je ne vais penser qu'à ça lol !^^ Il y a aussi un autre truc mais je ne me souviens plus, shame on me.<br /> <br /> Voili voilou, je vais essayer d'arrêter d'embêter le blog avec mes critiques maintenant ! :p
Répondre
E
Bonjout tout le monde! je voulais rajouter une petite précision sur une ENORME ERREUR de traduction qui n'a pas été relevée mais qui m'a énormément choqué : au moment de la rupture Jacob/Bella sous la pluis Bella dit en VO : "you can't break up with me...I mean...you're my best friend" alors qu'en VF ils ont simplement traduit "tu ne peux pas m'abandonner...tu est mon meilleur ami". je trouve que ca dénature, pour le coup vraiment le dialogue et enlève toute l'ambiguité de la relation Jacob/Bella !!! j'ai trouvé ça honteux !!! voila c'était mon coup de gueule du soir. pour le reste la VF n'est pas si horrible et se laisse écouter même si bien sur on perd en intensité (surtout celle de Jacob!) mais également en effet comique je trouve. le film est plein d'humour et j'ai beaucoup plus ri en VO et presque pas en VF (ou parce que je repensais à la VO!!!): <br /> - quand Bella dit a son père qu'elle a vu des Loups Enormes "like Huuuuge wolves!!" (jadore quand elle dit ça !!)<br /> - quand Edward dit "you can't trust vampires...trust me!" (jtrouve que ça claque plus !!)<br /> - les dialogue Bella et les quileutes chez Emily quand Bella dit "you can't really run with Vampires...cause they're fast" (elle le dit d'une façon trop drôle je trouve)<br /> - la blague de Jacob au sujet de la rapidité de la voiture qu'il retape "it's decent" et ils rigolent tous les deux de façon trop mignone et naturel. et je ne parle pas de la voix de Aro qui est nettement moins drôle et moins sadique que l'originale et puis le "You llllove it" d'Alice quand elle offre son cadeau à Bella et le " you date an older woman...hooot" d'Emmet!!! <br /> Bon je m'arrête là sinon je referais tout le film !!!
Répondre
S
Salut Francesca, <br /> <br /> Je suis retournée voir le film avec des copines.On a commenté le film tout le long car on l'avait déjà vu. A qui sa scène préférée ou alors les trucs les plus nulles:comme la vision d'Alice où Edward et Bella courent Et à la fin, je me serais bien levée pour lui répondre: oui je le veux!.<br /> J'irai le voir en core mais en VO car les voix c'est pas le top.<br /> Bises à tous.
Répondre
Le monde de Francesca
Publicité
Le monde de Francesca
Newsletter
Derniers commentaires
Mes réseaux sociaux
Mes avis sur Instagram
Archives
Publicité