LOOL J'avoue c'est vrai on dirait ils aiment se compliquer les choses... Meme le titre en anglais aurait été bien! ou encore juste "tentation" mais bon...
Je suis tout à fait d'ac avec toi Fran.^^ En ce qui concerne notre méga titre lol, je me souviens avoir demandé pourquoi avoir fait un titre aussi long sur plusieurs étages lol contrairement aux USA, et maintenant on a la réponse : ça ne pouvait pas rentrer dans la lune sinon, tellement c'est un titre long ! ça devait être une exigence de Summit... Donc ce n'était pas tout à fait par hasard. ;)
LOL On a vraiment des titres longs comme le bras : Twilight chapitre 3 : Hésitation...<br />
Samedi, j'ai du prendre ma place au guichet car j'avais une invit, du coup j'ai hésité, je voulais dire New Moon au début, après je me suis reprochée mon intégrisme car je ne dis jamais le titre VO des autres films (par exemple The Hangover au lieu de Very bad trip), donc j'ai opté pour le neutre Twilight.<br />
<br />
J'ai vu la version américaine de New Moon, quand la lune tourne et que le titre apparait, il y a juste écrit New Moon tout simple, au lieu de notre énorme logo français.<br />
<br />
Ca c'est typiquement français, toujours aller dans des tournures compliquées au lieu de faire tout simple mais facile à retenir et efficace.