Le monde de Francesca

Mes coups de coeur de tous les genres littéraires... et plus encore!

08 décembre 2011

  • Page Facebook officielle de Twilight chapitre 5 : Révélation 2ème partie
  • Facebook

    La page Facebook officielle française du dernier film de la saga, Twilight chapitre 5 : Révélation 2ème partie, vient d'être créée par la SND : http://www.facebook.com/twilight.chapitre5

    Et oui, il s'agit bien du titre officiel du film : Twilight chapitre 5...

    Il s'agit d'un vote qui a été fait l'an dernier à partir de 5 propositions (vous pouvez voir les 3 étapes, ICI, ICI et ICI)

    Je rappelle que Révélation résulte lui-même d'un vote sur Lecture Academy pour titrer la VF du livre ^^

    Tout aurait été plus simple s'ils avaient gardé ma proposition : Breaking Dawn Partie 1 et Breaking Dawn Partie 2 comme les américains LOL

    Dazzled par Francesca dans Film 4 : Breaking Dawn - 13 Messages
    Tags :


    Vos messages

    • c'est très française de faire compliquer quand on peut faire simple!

      De la part de sahteene, 08 décembre 2011 à 10:06 | | Répondre
    • Je trouve ça un peu débile cette histoire de chapitre 5 alors qu'il n'y a que 4 livres mais bon... Chap 4 partie 2 aurait été plus logique

      De la part de Laurine, 08 décembre 2011 à 10:13 | | Répondre
    • Pfff, Chapitre 5, je l'avais oublié ce coup là!!!et oui logique , vous avez dit logique
      sont toujours aussi fort à moins qu'il y ait eu un chapitre 4, 2ème partie et un ch. 5 , 1ère partie et qu'on les ait pas vus passer, lol.
      Et franchement je me vois mal enoncer tout ça quand je vais acheté m'a place de ciné.

      De la part de Cel-yn, 08 décembre 2011 à 10:46 | | Répondre
    • Ohlala "ma place" , dur dur aujourdh'ui

      De la part de Cel-yn, 08 décembre 2011 à 10:47 | | Répondre
    • Moi je me prends pas la tête "une place pour Twilight siouplait ^^^^" MDR

      De la part de Sylvia, 08 décembre 2011 à 11:17 | | Répondre
    • C'est n'importe quoi "chapitre 5", déja sa veut rien dire mais en plus avec "partie 2" il aurait pu laisser "chapitre 4" Là au moins c'était logique alors que là c'est à côté de la plaque ! Sa doit être trop dur de réfléchir ou d'avoir un peu de logique.

      De la part de amandine, 08 décembre 2011 à 11:41 | | Répondre
    • Chapitre 5 révélation 2éme partie !He ben ils vont vite !

      De la part de RobSten, 08 décembre 2011 à 12:26 | | Répondre
    • Vous savez trés biens que les Français veulent toujours ce démarquer, jusqu'a faire n'importe quoi.

      De la part de Pandaure, 08 décembre 2011 à 14:46 | | Répondre
    • Je prefere les titres francais canadiens, bien plus fideles aux originaux...
      On se complique la tete en france mddrr

      De la part de Joris, 08 décembre 2011 à 14:57 | | Répondre
    • Je ne vais pas répéter ce que 8 personnes ont déjà dits, alors je vais rien dire... Si ça c'est pas de la logique !

      De la part de Welnia, 08 décembre 2011 à 18:36 | | Répondre
    • Comme Amandine, je trouve ça ridicule Chapitre 5, partie 2 ! C'est pour pas faire comme Harry Potter et les reliques de la mort, partie 1 et partie 2...

      De la part de Lilie, 08 décembre 2011 à 21:22 | | Répondre
    • je comprend mm pas que la snd ai laissé passé un truc aussi peu logique. chapitre 5 partie 2 voudrait dire quavant il ya eu un chapitre 5 partie 1....ds harry potter ils lon bien compris

      De la part de lex, 09 décembre 2011 à 10:56 | | Répondre
    • tentation,hesitation, ion,ion

      2 possibilités
      soit on laisse les titres originaux
      soit on les traduit: En Espagna: crepusculo, luna nueva, eclipse, amanecer 1 et 2
      C'est à dire traduction fidèle des titres en anglais.
      Ici il faut se demarquer avec de noms en "ion" et à la fin tu melanges tout et tu ne sais pas de quel film tu parles...

      De la part de lilita, 09 décembre 2011 à 23:27 | | Répondre
    Nouveau commentaire