Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Le monde de Francesca
Publicité
29 décembre 2011

Rencontre avec Holly Black et Cassandra Clare

Holly Black et Cassandra Clare le 29 juin à Paris

CIMG7536

Holly Black et Cassandra Clare sont adorables, Cassie a davantage parlé car il y avait plus de fans de La cité des ténèbres que des Faucheurs, mais on a bien pu discuté quand même. ^^

Cassandra Clare était surprise de savoir que des passages ont été supprimés de la traduction française de sa saga, en particulier des scènes hot entre Jace et Clary. Concernant l'adaptation en film, elle voulait vraiment Alex Pettyfer dans le rôle de Jace, mais celui-ci a refusé arguant qu'il ne voulait plus avoir de rôle d'adolescent! Le casting a été long et finalement Jamie Campbell Bower était le meilleur et va très bien avec Lily Collins, elle est très contente du choix. En plus, Jamie a dit qu'il se musclerait davantage. En juin comme maintenant, il n'y a pas plus d'informations sur le reste du casting ni sur le tournage qui pourrait commencer début 2012.

Xavier d'Almeida, le directeur de la collection Pocket Jeunesse, a annoncé que les 3 premiers tomes de La cité des ténèbres sera rééditée à partir de janvier 2012 avec les visuels des couvertures italiennes. Le tome 4 sortira en juin 2012 avec la lettre de Jace à Clary et Clockwork Angel sortira en novembre 2012.

Holy Black a fait un clin d'oeil à Cassie avec son personnage Jace dans Chat blanc. Elle n'a pas de mal à écrire à la fois pour les enfants avec Les chroniques de Spiderwick, les adolescents avec Chat blanc, ou les adultes avec son roman graphique Le Cercle. Elle était très contente de l'adaptation cinéma des Chroniques de Spiderwick.

CIMG7550

CIMG7557

CIMG7552

CIMG7561

CIMG7565

Cassandra Clare a demandé quelle Team on était, j'ai dit Team Jace bien sur! (c'est le seul qui illumine cette histoire lol). Et quand on m'a demandé pourquoi, j'ai dit que c'était parce qu'il était sexy! ^^ Et voilà la raison de la dédicace.

Je ne suis pas la plus spécialiste de La cité des ténèbres, je vous mets le lien du compte rendu de Martange qui est la plus fan de Cassandra Clare :) à lire ICI

Un grand merci à Pocket Jeunesse et surtout à Evey pour cette jolie rencontre!

Publicité
Commentaires
J
Merci pour la réponse. Heureusement, ça a l'air plutôt isolé, mais c'est dommage...
Répondre
F
Bonjour Jessica! Et oui il y a des romans qui sont amputes de scènes. Je pense notamment a quelques j'ai lu romance et chez Pocket Jeunesse avec La cite des ténèbres et La maison de la nuit au tome 1 au début avec la scène chaude entre Erik et Aphrodite.
Répondre
J
Bonjour Francesca,<br /> <br /> <br /> <br /> Tout d'abord, merci pour ton site, que je consulte quotidiennement depuis quelques années. Le nouveau design est superbe, et me donne envie de découvrir la série Hunger Games. <br /> <br /> <br /> <br /> J'ai appris avec surprise lors de ce compte-rendu que la traduction de La Cité des Ténèbres avait été tronquée, ce qui m'effare, car je pensais que ces pratiques ne se faisaient plus de nos jours. Beaucoup de passages ont-ils été supprimés ? Sais-tu si d'autres séries ont subi le même sort ?
Répondre
M
Déjà que tu es à l'aise avec les auteurs quand tu es fan alors là ça devait valoir le détour.^^
Répondre
F
J'ai trop rigolé parce que je n'étais pas la plus fan des auteurs (pour une fois ^^) donc j'y étais avec un super détachement lol
Répondre
Le monde de Francesca
Publicité
Le monde de Francesca
Newsletter
Publicité
Derniers commentaires
Mes réseaux sociaux
Mes avis sur Instagram
Archives
Publicité
Publicité